Ed Sheeran è uno degli artisti britannici più amati. Nell'articolo abbiamo raccolto le frasi più belle e romantiche tratte dalle sue canzoni.
Ed Sheeran, nome d’arte di Edward Christopher Sheeran, è un cantautore inglese nato ad Halifax nel Regno Unito nel febbraio del 1991. Autore di pezzi di grandissimo successo, che hanno battuto svariati record d’incassi e di classifica, è anche molto apprezzato come compositore, infatti ha scritto diversi brani cantati poi da altri artisti.
Nel corso della sua carriera, Ed Sheeran non ha cambiato il suo stile, non ha sperimentato generi diversi rispetto a quello a cui è avvezzo e che lo ha reso uno dei più amati cantanti romantici di sempre. Il suo sound è un mix tra musica pop, folk e subisce influenze anche dalla musica tradizionale irlandese. Questa miscela rende le sue canzoni ben distinguibili nel panorama internazionale e spesso sono dominate dalla chitarra, strumento che ha imparato a suonare in giovane età.
Il successo nel mondo della musica arriva nel 2011 quando firma il contratto discografico con la Asylum Records per l’album + che viene apprezzato a livello mondiale, soprattutto nel suo paese d’origine. Diventa infatti sette volte disco di platino in Inghilterra. Il lavoro successivo, X, arriva a vendere oltre 10 milioni di copie, raggiungendo il primo posto in classifica in ben 15 nazioni. Tra i singoli estratti ricordiamo Photograph, un pezzo che è entrato a far parte dell’immaginario collettivo.
Il terzo album in studio, ÷ (Divide), segna la sua definitiva affermazione nel mondo della musica. Alla sua pubblicazione è seguito un tour di grandissimo successo e di fatto uno con i più alti incassi mai avuti prima di allora. Indimenticabile è il singolo estratto Perfect, la canzone d’amore per eccellenza.
Per ripercorrere le tappe della carriera di Ed Sheeran e per celebrare il talento di quest’artista, abbiamo raccolto qui di seguito le frasi estratte dalle sue canzoni più amate e conosciute accompagnate dalla traduzione in italiano.
Frasi Ed Sheeran
Ed Sheeran, prima di raggiungere la fama internazionale, ha fatto una lunga gavetta suonando in piccoli locali inglesi. Già dalle sue prime apparizioni pubbliche tuttavia era chiaro che presto avrebbe raggiunto il successo. In questa sezione abbiamo raccolto le frasi delle sue canzoni più conosciute e non.
Traduzione: Spero che tu possa sentire quello che ti scrivo. Come potrei dirti addio? Quando sono una vita che è uscita dall'interno di una vita che era dentro di te.
Traduzione: Dammi un po 'di tempo (dammi un po' di tempo), giocheremo a nascondino (giocheremo a nascondino). Tutto quello che voglio è il gusto che le tue labbra lasciano.
Mio, mio, mio, mio, dammi amore. Amami.
Ed SheeranGive a little time to me (give a little time to me), We'll play hide and seek (we'll play hide and seek). All I want is the taste that your lips allow. My, my, my, my, give me love Give me love.
Traduzione: Labbra bianche, viso pallido. Respirando i fiocchi di neve. Polmoni bruciati, sapore aspro. La luce se n'è andata, i giorni finiscono. Lottando per pagare l'affitto. Lunghe notti, uomini strani.
Ed SheeranWhite lips, pale face. Breathing in the snowflakes. Burnt lungs, sour taste. Light's gone, days end struggling to pay rent. Long nights, strange men.
Traduzione: Lo canterò ora (Oh, oh). Vedi, sono vero, le mie canzoni sono dove si trova il mio cuore. Sono come la colla, mi attengo ad altri artisti. Non sono te, ora sarebbe disastroso. Fammi cantare e fare le mie cose e trasferirmi in pascoli più verdi.
Ed SheeranI'm gonna sing this now (Oh, oh) See, I’m true, my songs are where my heart is I'm like glue. I stick to other artists I'm not you, now that would be disastrous. Let me sing and do my thing and move to greener pastures.
Traduzione: Le persone si innamorano in modi misteriosi. Forse solo con il tocco di una mano Ebbene io, mi innamoro di te ogni singolo giorno. Voglio solo dirti che lo sono.
Ed SheeranPeople fall in love in mysterious ways. Maybe just the touch of a hand. Well me, I fall in love with you every single day. I just wanna tell you I am.
Traduzione: Quindi apri gli occhi e guarda il modo in cui i nostri orizzonti si incontrano e tutte le luci ti guideranno nella notte con me. E so che queste cicatrici sanguineranno ma entrambi i nostri cuori credono che tutte queste stelle ci guideranno a casa.
Traduzione: Sono innamorato della tua forma. Spingiamo e tiriamo come fa una calamita. Anche se anche il mio cuore sta cadendo, sono innamorato del tuo corpo.
Ed SheeranI'm in love with the shape of you. We push and pull like a magnet do. Although my heart is falling too I'm in love with your body.
Traduzione: Dipingerò il quadro, lasciami impostare la scena. So che quando avrò figli sapranno cosa significa e trasmetto queste cose che la mia famiglia mi ha dato. Solo amore e comprensione della positività.
Ed SheeranI'll paint the picture, let me set the scene. I know when I have children they will know what it means and I pass on these things my family's given to me. Just love, and understanding positivity.
Traduzione: Eravamo ubriachi d'amore, aspettavamo un miracolo.
Traduzione: Nessuno ti ha ferito come ti ho ferito io ma nessuno ti ama come me. Prometto che non la prenderò sul personale, piccola, se stai andando avanti con qualcuno di nuovo.
Ed SheeranAin't nobody hurt you like I hurt you but ain't nobody love you like. I do Promise that I will not take it personal, baby If you're moving on with someone new.
Traduzione: Mettere su casa con me. Coprimi, coccolami. Sdraiati con me e tienimi tra le tue braccia.
Frasi Ed Sheeran: Perfect
Perfect è una ballata sentimentale che Ed Sheeran ha dedicato alla fidanzata, poi diventata sua moglie Cherry Seaborn. È un pezzo estremamente romantico e può essere considerata la canzone d’amore più bella di sempre.
Traduzione: Baby, sto ballando al buio con te tra le mie braccia, a piedi nudi sull'erba, ascoltando la nostra canzone preferita.
Traduzione: Quando hai detto che sembravi un disastro, ho sussurrato sottovoce: ma l'hai sentito, tesoro, sei perfetta stasera.
Ed SheeranWhen you said you looked a mess, I whispered underneath my breath: but you heard it, darling, you look perfect tonight.
Traduzione: Ebbene ho trovato una donna, più forte di chiunque io conosca. Condivide i miei sogni, spero che un giorno condividerò la sua casa.
Ed SheeranWell I found a woman, stronger than anyone I know. She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home.
Traduzione: Siamo ancora bambini, ma siamo così innamorati. Combattendo contro ogni previsione, so che andrà tutto bene questa volta.
Ed SheeranWe are still kids, but we're so in love. Fighting against all odds I know we'll be alright this time.
Traduzione: Tesoro, tienimi la mano. Sii la mia ragazza, io sarò il tuo uomo. Vedo il mio futuro nei tuoi occhi.
Ed SheeranDarling, just hold my hand. Be my girl, I'll be your man. I see my future in your eyes.
Traduzione: Ora so di aver incontrato di persona un angelo e lei sembra perfetta. Non merito questo. Sei perfetta stasera.
Frasi Ed Sheeran: Photograph
Photograph è un altro singolo di grande successo di Ed Sheeran, per il quale però è stato accusato di plagio da Martin Harrington e Thomas Leonard che hanno ritenuto il ritornello fin troppo simile ad Amazing cantato da Matt Cardle. Il caso si è concluso con un patteggiamento, richiesto dallo stesso Sheeran.
Traduzione: Amare può ferire, amare può ferire a volte, ma è l'unica cosa che so. Quando diventa difficile, sai che a volte può diventare difficile, è l'unica cosa che ci fa sentire vivi.
Traduzione: Manteniamo questo amore in una fotografia. Abbiamo creato questi ricordi per noi stessi, dove i nostri occhi non si chiudono mai. I nostri cuori non si sono mai spezzati e il tempo è per sempre congelato, fermo.
Ed SheeranWe keep this love in a photograph. We made these memories for ourselves, where our eyes are never closing. Our hearts were never broken and time's forever frozen, still.
Traduzione: Così puoi tenermi dentro la tasca dei tuoi jeans strappati, tenendomi vicino finché i nostri occhi non si incontrano. Non sarai mai sola, aspetta che torni a casa.
Ed SheeranSo you can keep me inside the pocket of your ripped jeans, holding me close until our eyes meet. You won't ever be alone, wait for me to come home.
Traduzione: Amare può guarire, amare può riparare la tua anima ed è l'unica cosa che so, so.
Ed SheeranLoving can heal, loving can mend your soul and it's the only thing that I know, know.
Traduzione: Non sarai mai solo. E se mi fai male, va bene, piccola. Solo le parole sanguinano dentro queste pagine, mi tieni e basta.
Ed SheeranYou won't ever be alone. And if you hurt me, that's okay, baby. Only words bleed inside these pages, you just hold me.
Traduzione: E non ti lascerò mai andare. Aspetta che io torni a casa.
Frasi Ed Sheeran: Castle on the hill
Castle on the hill appartiene all’album ÷ (Divide). Nel suo sound sono chiare le influenze rock e folk pop e anche quella di Bruce Springsteen.
Traduzione: Quando avevo sei anni mi sono rotto una gamba. Stavo scappando da mio fratello e dai suoi amici. E ho assaporato il dolce profumo dell'erba di montagna mentre rotolavo giù.
Traduzione: Ho trovato il mio cuore e l'ho spezzato qui. Ho fatto amicizia e l'ho persa nel corso degli anni.
Traduzione: E non vedo i campi ruggenti da così tanto tempo, so di essere cresciuto ma non vedo l'ora di tornare a casa.
Ed SheeranAnd I've not seen the roaring fields in so long, I know I've grown but I can't wait to go home.
Traduzione: Quindici anni e fumo sigarette arrotolate a mano. Scappando dalla legge attraverso i campi nascosti e ubriacandomi con i miei amici.
Ed SheeranFifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes. Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends.
Traduzione: Abbiamo trovato un lavoro nel fine settimana, quando siamo stati pagati abbiamo comprato alcolici economici e li bevevamo direttamente. Io ei miei amici non vomitiamo da così tanto tempo, oh come siamo cresciuti ma non vedo l'ora di tornare a casa.
Ed SheeranWe found weekend jobs, when we got paid We'd buy cheap spirits and drink them straight. Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we've grown but I can't wait to go hom.
Traduzione: Il fratello di uno è andato in overdose. Uno è già alla sua seconda moglie. Uno ce la fa a malapena, ma queste persone mi hanno cresciuto e non vedo l'ora di tornare a casa.
Gli album di Ed Sheeran sono disponibili su Amazon per l'acquisto.